「月が綺麗ですね」 ネパールのドホリを訳すと…

表題になっている「月が綺麗ですね」

夏目漱石が “I love you” を日本語に訳す際に、こういう意訳をしたというエピソードがあります。

それを知ったのは中学生の頃だったと思いますけど、正直…

そんな訳し方は無茶すぎると思ったのを覚えています。

あれから時は流れ、まさか自分がとんでもない意訳を世間に提示することになるとは夢にも思いませんでした…。

なんだかよくわからない出だしとなってしまいましたが、ここからが本題です。

ネパールのドホリ

皆様はネパールのドホリ(DOHORI)をご存じでしょうか?

多分日本ではほとんど知られていないと思われるドホリ。

その内容とは…。

男女グループ(もしくは個人戦)に分かれて、替え歌みたいな感じの歌を即興で歌い合い、どちらが勝ちなのかを競う歌のバトルです。

驚くのが、そのバトルが数日に渡って続くとのことです。

(選手交代しながら休憩無しで行われることも)

また、村の発展のさせ方などをドホリで決めたりとか、募金を集めるのにドホリをするとか…。

ドホリが強いと権力まで動くほどの存在らしいのです。

よくわからない感覚ですよね(笑)

そんなドホリ、日本語で表すと一体何になるのか…

↑の長ったらしい説明をいちいち言わないといけないのか…。

ドホリを短く説明しようと思ったら、僕にはこの言葉しか浮かびませんでした。

・・・

フリースタイル男女

これは日本のラップバトル番組である「フリースタイルダンジョン」を文字ったのは言うまでもないのですが…ドホリの実態は本当にフリースタイル男女なのです(笑)

こちらの動画をご覧ください。

男女のグループに分かれて、バトルしている様子が伺えると思います。

ちなみに、ドホリは伝統的な文化でありまして、最近の流れとしてラップも人気ありそうな気がします。

NEPHOP

ネパールには日本で言う「ラップスタア誕生」のような、その名も「Rap Star」という番組があります。

ジャパニーズHIP HOPが日本語と英語を混ぜているような感覚で、ネパール語と若干英語を織り交ぜている感じですね。

なかなか向こうのHIPHOPを探すのは難しいのですが、「NEPHOP」と検索するとそれに該当するものがHITしたりしますので、興味があればそこから探してみて下さい。

日本にいるとネパールというのはインド料理屋くらいしか接点がないと思いますが、謎の風習、面白い風習が沢山あります。

ネパール人スタッフと一緒に働く身として、今後もそんな文化をご紹介していきたいと思います。

コメント

タイトルとURLをコピーしました